Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Landesrecht 9 Wirtschaft - Technische Zusammenarbeit 91 Landwirtschaft

910.1 Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture (Loi sur l'agriculture, LAgr)

910.1 Bundesgesetz vom 29. April 1998 über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 87 Principe

1 La Confédération octroie des contributions et des crédits d’investissement afin:

a.
d’améliorer les bases d’exploitation de sorte à diminuer les frais de production;
b.
d’améliorer les conditions de vie et les conditions économiques du monde rural, notamment dans la région de montagne;
c.
de protéger les terres cultivées ainsi que les installations et les bâtiments ruraux contre la dévastation ou la destruction causées par des phénomènes naturels;
d.
de contribuer à la réalisation d’objectifs relevant de la protection de l’environnement, de la protection des animaux et de l’aménagement du territoire;
e.
de promouvoir la remise de petits cours d’eau à un état proche des conditions naturelles.

2 …124

124 Abrogé par le ch. I de la LF du 22 mars 2013, avec effet au 1er janv. 2014 (RO 2013 3463 3863; FF 2012 1857).

Art. 87 Grundsatz

1 Der Bund gewährt Beiträge und Investitionskredite, um:

a.
durch die Verbesserung der Betriebsgrundlagen die Produktionskosten zu senken;
b.
die Lebens- und Wirtschaftsverhältnisse im ländlichen Raum, insbesondere im Berggebiet, zu verbessern;
c.
Kulturland sowie landwirtschaftliche Bauten und Anlagen vor Verwüstung oder Zerstörung durch Naturereignisse zu schützen;
d.
zur Verwirklichung ökologischer, tierschützerischer und raumplanerischer Ziele beizutragen;
e.
den naturnahen Rückbau von Kleingewässern zu fördern.

2 …125

125 Aufgehoben durch Ziff. I des BG vom 22. März 2013, mit Wirkung seit 1. Jan. 2014 (AS 2013 3463 3863; BBl 2012 2075).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.