910.1 Loi fédérale du 29 avril 1998 sur l'agriculture (Loi sur l'agriculture, LAgr)
910.1 Bundesgesetz vom 29. April 1998 über die Landwirtschaft (Landwirtschaftsgesetz, LwG)
Art. 87 Principe
1 La Confédération octroie des contributions et des crédits d’investissement afin:
- a.
- d’améliorer les bases d’exploitation de sorte à diminuer les frais de production;
- b.
- d’améliorer les conditions de vie et les conditions économiques du monde rural, notamment dans la région de montagne;
- c.
- de protéger les terres cultivées ainsi que les installations et les bâtiments ruraux contre la dévastation ou la destruction causées par des phénomènes naturels;
- d.
- de contribuer à la réalisation d’objectifs relevant de la protection de l’environnement, de la protection des animaux et de l’aménagement du territoire;
- e.
- de promouvoir la remise de petits cours d’eau à un état proche des conditions naturelles.
2 …124
Art. 87 Grundsatz
1 Der Bund gewährt Beiträge und Investitionskredite, um:
- a.
- durch die Verbesserung der Betriebsgrundlagen die Produktionskosten zu senken;
- b.
- die Lebens- und Wirtschaftsverhältnisse im ländlichen Raum, insbesondere im Berggebiet, zu verbessern;
- c.
- Kulturland sowie landwirtschaftliche Bauten und Anlagen vor Verwüstung oder Zerstörung durch Naturereignisse zu schützen;
- d.
- zur Verwirklichung ökologischer, tierschützerischer und raumplanerischer Ziele beizutragen;
- e.
- den naturnahen Rückbau von Kleingewässern zu fördern.
2 …125
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.