Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 84 Habitat
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 84 Wohnverhältnisse

842.1 Ordonnance du 26 novembre 2003 encourageant le logement à loyer ou à prix modérés (Ordonnance sur le logement, OLOG)

842.1 Verordnung vom 26. November 2003 über die Förderung von preisgünstigem Wohnraum (Wohnraumförderungsverordnung, WFV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 32 Location

1 Un logement en propriété subventionné par un prêt peut être provisoirement loué à des tiers dans les cas suivants:

a.
lorsque le logement ne peut plus être habité par le propriétaire pour des raisons financières, professionnelles ou personnelles et qu’il ne peut pas être vendu ou n’être vendu qu’à perte;
b.
lorsque le logement n’est momentanément pas habité.
c.
lorsque le logement est loué à des ascendants, à des descendants ou à des frères et sœurs.

2 Pendant la durée de la location, le propriétaire doit payer des intérêts sur le prêt.

3 Le loyer est soumis au contrôle des loyers visé à l’art. 54 LOG.

Art. 32 Vermietung

1 Bei mit Darlehen geförderten Objekten kann eine vorübergehende Vermietung an Dritte bewilligt werden, wenn:

a.
das Objekt auf Grund von finanziellen, beruflichen oder persönlichen Verhältnissen nicht mehr selber bewohnt werden kann, eine Veräusserung jedoch nicht oder nur mit Verlust für die Eigentümerin oder den Eigentümer möglich ist;
b.
das Objekt vorübergehend nicht gebraucht wird;
c.
das Objekt an Verwandte in auf- und absteigender Linie oder an Geschwister vermietet werden soll.

2 Während der Dauer der Vermietung ist das Darlehen zu verzinsen.

3 Die Mietzinse unterliegen der Mietzinskontrolle nach Artikel 54 WFG.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.