1 L’indemnisation des frais d’administration des caisses de chômage comprend:
2 Elle couvre les frais à prendre en compte incombant aux fondateurs et résultant de l’accomplissement des tâches que l’assurance-chômage impose à leurs caisses.
2 Abrogée par le ch. II 3 de l’O du 6 nov. 1996, avec effet au au 1er janv. 1997 (RO 1996 3071).
1 Die Verwaltungskostenentschädigung für die Arbeitslosenkassen setzt sich zusammen aus:
2 Sie deckt den Kassenträgern die anrechenbaren Kosten für die Durchführung der Aufgaben, die das AVIG den Kassen zuweist.
2 Aufgehoben durch Ziff. II 3 der V vom 6. Nov. 1996 (AS 1996 3071).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.