L’assurance prend en charge les coûts des vaccinations prophylactiques suivantes aux conditions ci-après:
Mesure | Conditions | |
---|---|---|
| Selon le plan de vaccination 2022101 102 établi par l’Office fédéral de la santé publique (OFSP) et la Commission fédérale pour les vaccinations (CFV). | |
| Selon le plan de vaccination 2022, pour les enfants jusqu’au jour où ils atteignent l’âge de 5 ans. | |
|
| |
| Selon le plan de vaccination 2022. En cas d’indication professionnelle et de recommandation médicale aux voyageurs, la vaccination n’est pas prise en charge par l’assurance. | |
| … | |
| Selon le plan de vaccination 2022, pour les enfants jusqu’au jour où ils atteignent l’âge de 5 ans et pour les personnes à partir de 65 ans présentant un risque élevé d’infection invasive. | |
| Contre les sérotypes ACWY selon le plan de vaccination 2022. Contre le sérotype B conformément à la recommandation de vaccination du 23 mai 2022 contre les méningocoques du sérogroupe B pour les personnes présentant un risque élevé de maladie107 et à la recommandation de prophylaxie post-expositionnelle du 16 mai 2022 contre les méningocoques108. Les coûts ne sont pris en charge que pour les vaccinations effectuées à l’aide de vaccins autorisés pour le groupe d’âge concerné. En cas d’indication professionnelle ou de recommandation médicale aux voyageurs, la vaccination n’est pas prise en charge par l’assurance. | |
| Avec le vaccin BCG, selon le plan de vaccination 2022. | |
| Selon le plan de vaccination 2022. En cas d’indication professionnelle, la vaccination n’est pas prise en charge par l’assurance. | |
| Vaccination de base et de rappel conformément aux recommandations de vaccination de l’Office fédéral de la santé publique et de la Commission fédérale pour les vaccinations du 31 octobre 2022110. Les coûts ne sont pris en charge que pour les vaccinations effectuées à l’aide de vaccins autorisés pour le groupe d’âge concerné. | |
|
| |
| Selon le plan de vaccination 2022. Pour les personnes suivantes:
Vaccination post-expositionnelle dans les sept jours suivant l’exposition. En cas d’indication professionnelle et de recommandation médicale aux voyageurs, la vaccination n’est pas prise en charge par l’assurance. | |
| Vaccination post-expositionnelle, après une exposition à un animal enragé ou susceptible de l’être, selon le plan de vaccination 2022. En cas d’indication professionnelle la vaccination n’est pas prise en charge par l’assurance. | |
|
Aucune franchise n’est prélevée pour les prestations énumérées aux ch. 1 et 2. Une somme forfaitaire est accordée pour la vaccination (vaccin compris). | |
| Avec le vaccin sous-unitaire adjuvanté. Pour les groupes d’âge et les groupes à risque selon le plan de vaccination 2022. |
100 Introduit par le ch. I de l’O du DFI du 21 nov. 2007 (RO 2007 6839). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 27 mai 2020, en vigueur depuis le 1er juil. 2020 (RO 2020 2539 2829).
101 Nouvelle expression selon le ch. I de l’O du DFI du 28 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 840). Il n’a été tenu compte de cette mod. que dans les disp. mentionnées au RO.
102 Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.ofsp.admin.ch/ref.
103 Voir l’ordonnance du 29 avril 2015 sur les épidémies (RS 818.101.1).
104 Abrogée par le ch. I de l’O du DFI du 8 juin 2021, avec effet au 1er juil. 2021 (RO 2021 392).
105 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 28 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 840).
106 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 28 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 840).
107 Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.ofsp.admin.ch/ref.
108 Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.ofsp.admin.ch/ref.
109 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 28 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 840).
110 Le document peut être consulté à l’adresse suivante: www.ofsp.admin.ch/ref.
111 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 28 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 840).
112 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 28 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 840).
113 Introduite par le ch. I de l’O du DFI du 30 nov. 2020 (RO 2020 6327). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 2 juin 2022, en vigueur depuis le 1er juil. 2022, le ch. 2 jusqu’au 31 déc. 2022, prolongé jusqu’au 31 déc. 2023 (RO 2022 369, 840 ch. III al. 2).
114 Introduite par le ch. I de l’O du DFI du 1er déc. 2021 (RO 2021 885). Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 28 nov. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 840).
Die Versicherung übernimmt die Kosten für folgende prophylaktische Impfungen unter folgenden Voraussetzungen:
Massnahme | Voraussetzung |
---|---|
| Gemäss dem «Schweizerischen Impfplan 2022» (Impfplan 2022105)106 des Bundesamts für Gesundheit (BAG) und der Eidgenössischen Kommission für Impffragen (EKIF). |
| Gemäss Impfplan 2022 bei Kindern bis zum vollendeten 5. Altersjahr. |
|
|
| Gemäss Impfplan 2022. Bei beruflicher und reisemedizinischer Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die Versicherung. |
| |
| Gemäss Impfplan 2022. Bei Kindern bis zum vollendeten 5. Altersjahr sowie bei Personen ab 65 Jahren mit einem erhöhten Risiko für eine invasive Infektion. |
| Gegen die Serotypen ACWY gemäss Impfplan 2022. Gegen den Serotyp B gemäss der «Meningokokken-B-Impfempfehlung für Personen mit erhöhtem Erkrankungsrisiko» vom 23. Mai 2022111 sowie der «Empfehlung Meningokokken-Postexpositionsprophylaxe» vom 16. Mai 2022112. Die Kosten werden nur für die Impfung mit Impfstoffen übernommen, die für die betreffende Altersgruppe über die nötige Zulassung verfügen. Bei beruflicher und reisemedizinischer Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die Versicherung. |
| Mit BCG-Impfstoff gemäss |
| Gemäss Impfplan 2022. Bei beruflicher Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die Versicherung. |
| Basis- und Nachholimpfungen gemäss den Impfempfehlungen des Bundesamtes für Gesundheit und der Eidgenössischen Kommission für Impffragen vom 31. Oktober 2022114. Die Kosten werden nur für die Impfung mit Impfstoffen übernommen, die für die betreffende Altersgruppe über die nötige Zulassung verfügen. |
|
|
| Gemäss Impfplan 2022. Bei folgenden Personen:
Postexpositionelle Impfung innerhalb von sieben Tagen nach Exposition. Bei beruflicher und reisemedizinischer Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die Versicherung. |
| Postexpositionelle Impfung nach Exposition durch ein tollwütiges oder tollwutverdächtiges Tier gemäss Impfplan 2022117. Bei beruflicher Indikation erfolgt keine Kostenübernahme durch die Versicherung. |
|
Auf den Leistungen nach den Ziffern 1 und 2 wird keine Franchise erhoben. Für die Impfung einschliesslich Impfstoff wird eine pauschale Vergütung vereinbart. |
| Mit dem adjuvantierten Subunit-Impfstoff. Bei den Alters- und Risikogruppen gemäss Impfplan 2022. |
104 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 21. Nov. 2007 (AS 2007 6839). Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 27. Mai 2020, in Kraft seit 1. Juli 2020 (AS 2020 2539 2829).
105 Ausdruck gemäss Ziff. I der V des EDI vom 28. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 840). Diese Änd. wurde in den in der AS genannten Bestimmungen vorgenommen.
106 Das Dokument ist einsehbar unter: www.bag.admin.ch/ref
107 Siehe die Epidemienverordnung vom 29. April 2015 (SR 818.101.1).
108 Aufgehoben durch Ziff. I der V des EDI vom 8. Juni 2021, mit Wirkung seit 1. Juli 2021 (AS 2021 392).
109 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 28. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 840).
110 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 28. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 840).
111 Das Dokument ist einsehbar unter: www.bag.admin.ch/ref.
112 Das Dokument ist einsehbar unter: www.bag.admin.ch/ref.
113 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 28. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 840).
114 Das Dokument ist einsehbar unter: www.bag.admin.ch/ref.
115 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 28. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 840).
116 Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 28. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 840).
117 Das Dokument ist einsehbar unter: www.bag.admin.ch/ref.
118 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 30. Nov. 2020 (AS 2020 6327). Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 2. Juni 2022, in Kraft seit 1. Juli 2022, Ziff. 2 in Kraft bis zum 31. Dez. 2022, verlängert bis zum 31. Dez. 2023 (AS 2022 369, 840 Ziff. III 2).
119 Eingefügt durch Ziff. I der V des EDI vom 1. Dez. 2021 (AS 2021 885). Fassung gemäss Ziff. I der V des EDI vom 28. Nov. 2022, in Kraft seit 1. Jan. 2023 (AS 2022 840).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.