Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 82 Arbeit

822.411 Ordonnance du 6 septembre 2006 concernant des mesures en matière de lutte contre le travail au noir (Ordonnance sur le travail au noir, OTN)

Inverser les langues

822.411 Verordnung vom 6. September 2006 über Massnahmen zur Bekämpfung der Schwarzarbeit (Verordnung gegen die Schwarzarbeit, VOSA)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Procédure simplifiée de décompte des salaires pour les assurances sociales et les impôts
Art. 1 Vereinfachtes Abrechnungsverfahren für Sozialversicherungen und Steuern
Art. 2 Organe de contrôle cantonal
Art. 2 Kantonales Kontrollorgan
Art. 3 Délégation d’activités de contrôle
Art. 3 Delegation von Kontrolltätigkeiten
Art. 4 Renseignements et documents
Art. 4 Auskünfte und Unterlagen
Art. 5 Montant minimal des revenus qui doivent être annoncés
Art. 5 Mindestbetrag für das zu meldende Einkommen
Art. 6 Liste des employeurs sanctionnés
Art. 6 Liste der sanktionierten Arbeitgeber
Art. 7 Emoluments
Art. 7 Gebühren
Art. 8 Financement par la Confédération
Art. 8 Finanzierung durch den Bund
Art. 9 Protection des données
Art. 9 Datenschutz
Art. 10 Modification du droit en vigueur
Art. 10 Änderung bisherigen Rechts
Art. 11 Entrée en vigueur
Art. 11 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.