Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 82 Travail
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 82 Arbeit

822.11 Loi fédérale du 13 mars 1964 sur le travail dans l'industrie, l'artisanat et le commerce (Loi sur le travail, LTr)

822.11 Bundesgesetz vom 13. März 1964 über die Arbeit in Industrie, Gewerbe und Handel (Arbeitsgesetz, ArG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 59

1 Est punissable l’employeur qui enfreint les prescriptions sur:

a.
la protection de la santé et l’approbation des plans, qu’il agisse intentionnellement ou par négligence;
b.
la durée du travail ou du repos, s’il agit intentionnellement;
c.
la protection spéciale des jeunes gens ou des femmes, qu’il agisse intentionnellement ou par négligence.

2 L’art. 6 de la loi fédérale du 22 mars 1974 sur le droit pénal administratif103 est applicable.

102 Nouvelle teneur selon le ch. 9 de l’annexe à la LF du 20 mars 1981 sur l’assurance-accidents, en vigueur depuis le 1er janv. 1984 (RO 1982 1676 1724 art. 1 al. 1; FF 1976 III 143).

103 RS 313.0

Art. 59

1 Der Arbeitgeber ist strafbar, wenn er den Vorschriften über

a.
den Gesundheitsschutz und die Plangenehmigung vorsätzlich oder fahrlässig zuwiderhandelt;
b.
die Arbeits- und Ruhezeit vorsätzlich zuwiderhandelt;
c.
den Sonderschutz der jugendlichen oder weiblichen Arbeitnehmer vorsätzlich oder fahrlässig zuwiderhandelt.

2 Artikel 6 des Verwaltungsstrafrechtsgesetzes vom 22. März 1974100 ist anwendbar.

99 Fassung gemäss Ziff. 9 des Anhangs zum Unfallversicherungsgesetz, in Kraft seit 1. Jan. 1984 (AS 1982 1676 1724 Art. 1 Abs. 1; BBl 1976 III 141).

100 SR 313.0

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.