Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

817.042 Ordonnance du 27 mai 2020 sur l'exécution de la législation sur les denrées alimentaires (OELDAl)

817.042 Verordnung vom 27. Mai 2020 über den Vollzug der Lebensmittelgesetzgebung (LMVV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 71 Portée et déroulement de l’examen

1 L’examen d’assistant officiel comprend:

a.
une épreuve orale ou écrite sur les connaissances acquises dans un domaine d’activité choisi, et
b.
une épreuve pratique dans ce domaine d’activité.

2 Il est organisé par le chimiste cantonal, qui est responsable de la formation du candidat.

Art. 71 Umfang und Durchführung der Prüfung

1 Die Prüfung für amtlichen Fachassistentinnen und Fachassistenten umfasst:

a.
eine mündliche oder schriftliche Prüfung über die Kenntnisse in einem ausgewählten Tätigkeitsbereich; und
b.
eine praktische Prüfung in diesem Tätigkeitsbereich.

2 Die Prüfung wird von der Kantonschemikerin oder dem Kantonschemiker durchgeführt, die oder der für die Ausbildung der Bewerberin oder des Bewerbers verantwortlich ist.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.