Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

816.111 Ordonnance du DFI du 22 mars 2017 sur le dossier électronique du patient (ODEP-DFI)

Inverser les langues

816.111 Verordnung des EDI vom 22. März 2017 über das elektronische Patientendossier (EPDV-EDI)

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Numéro d’identification du patient
Art. 1 Patientenidentifikationsnummer
Art. 2 Critères techniques et organisationnels de certification applicables aux communautés et aux communautés de référence
Art. 2 Technische und organisatorische Zertifizierungsvoraussetzungen für Gemeinschaften und Stammgemeinschaften
Art. 3
Art. 3
Art. 4 Formats d’échange
Art. 4 Austauschformate
Art. 5 Profils d’intégration
Art. 5 Integrationsprofile
Art. 6 Évaluation et recherche
Art. 6 Evaluation und Forschung
Art. 7 Exigences minimales applicables au personnel
Art. 7 Mindestanforderungen an das Personal
Art. 8 Critères techniques et organisationnels de certification applicables aux éditeurs de moyens d’identification
Art. 8 Technische und organisatorische Zertifizierungsvoraussetzungen für Herausgeber von Identifikationsmitteln
Art. 8a Service de recherche des institutions de santé et des professionnels de la santé
Art. 8a Dienst zur Abfrage der Gesundheitseinrichtungen und Gesundheitsfachpersonen
Art. 8b Disposition transitoire relative à la modification du 28 octobre 2022
Art. 8b Übergangsbestimmung zur Änderung vom 28. Oktober 2022
Art. 9 Entrée en vigueur
Art. 9 Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.