Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

814.501 Ordonnance du 26 avril 2017 sur la radioprotection (ORaP)

814.501 Strahlenschutzverordnung vom 26. April 2017 (StSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 77

1 En accord avec l’IFSN et après avoir consulté l’Institut fédéral de métrologie (METAS), le DFI édicte des dispositions techniques concernant la dosimétrie individuelle.

2 Les dispositions techniques porteront notamment sur les éléments suivants:

a.
les exigences minimales auxquelles doivent satisfaire les systèmes de mesure;
b.
les exigences minimales quant à la précision des mesures dans l’exploitation de routine et lors de mesures d’intercomparaison;
c.
les modèles standards de calcul des doses de rayonnements.

Art. 77

1 Das EDI erlässt im Einvernehmen mit dem ENSI und nach Anhörung des Eidgenössischen Instituts für Metrologie (METAS) technische Bestimmungen zur Personendosimetrie.

2 Die technischen Bestimmungen enthalten insbesondere:

a.
Mindestanforderungen an die Messsysteme;
b.
Mindestanforderungen an die Messgenauigkeit im Routinebetrieb und bei Vergleichsmessungen;
c.
Standardmodelle zur Berechnung der Strahlendosen.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.