Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

810.30 Loi fédérale du 30 septembre 2011 relative à la recherche sur l'être humain (Loi relative à la recherche sur l'être humain, LRH)

810.30 Bundesgesetz vom 30. September 2011 über die Forschung am Menschen (Humanforschungsgesetz, HFG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Exigences scientifiques

1 La recherche sur l’être humain ne peut être pratiquée qu’aux conditions suivantes:

a.
elle respecte les normes reconnues en matière d’intégrité scientifique, notamment concernant la gestion des conflits d’intérêt;
b.
elle remplit les critères de qualité scientifique;
c.
elle respecte les règles internationales de bonnes pratiques reconnues en matière de recherche sur l’être humain;
d.
les personnes responsables possèdent des qualifications professionnelles suffisantes.

2 Le Conseil fédéral précise les réglementations nationales et internationales qui doivent être respectées.

Art. 10 Wissenschaftliche Anforderungen

1 Forschung am Menschen darf nur durchgeführt werden, wenn:

a.
die anerkannten Regelungen über die wissenschaftliche Integrität eingehalten werden, insbesondere bezüglich des Umgangs mit Interessenkonflikten;
b.
die Anforderungen an die wissenschaftliche Qualität erfüllt sind;
c.
die anerkannten internationalen Regeln der Guten Praxis über die Forschung am Menschen eingehalten werden; und
d.
die verantwortlichen Personen fachlich hinreichend qualifiziert sind.

2 Der Bundesrat regelt, welche nationalen und internationalen Regelungen einzuhalten sind.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.