Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Landesrecht 8 Gesundheit - Arbeit - Soziale Sicherheit 81 Gesundheit

810.212.4 Ordonnance du 16 mars 2007 sur l'attribution d'organes destinés à une transplantation (Ordonnance sur l'attribution d'organes)

810.212.4 Verordnung vom 16. März 2007 über die Zuteilung von Organen zur Transplantation (Organzuteilungsverordnung)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 34i Sécurité des données et documentation

1 La sécurité des données est régie par:

a.
les art. 20 et 21 de l’ordonnance du 14 juin 1993 relative à la loi fédérale sur la protection des données23;
b.
l’ordonnance du 27 mai 2020 sur les cyberrisques24.25

2 Les accès à SOAS sont documentés.

23 RS 235.11

24 RS 120.73

25 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 30 de l’O du 24 fév. 2021, en vigueur depuis le 1er avr. 2021 (RO 2021 132).

Art. 34i Datensicherheit und Protokollierung

1 Für die Gewährleistung der Datensicherheit gelten:

a.
die Artikel 20 und 21 der Verordnung vom 14. Juni 199323 zum Bundesgesetz über den Datenschutz;
b.
die Cyberrisikenverordnung vom 27. Mai 202024.25

2 Die Zugriffe auf das SOAS werden protokolliert.

23 SR 235.11

24 SR 120.73

25 Fassung gemäss Anhang Ziff. 30 der V vom 24. Febr. 2021, in Kraft seit 1. April 2021 (AS 2021 132).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.