Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 78 Post- und Fernmeldeverkehr

783.1 Loi fédérale du 17 décembre 2010 sur l'organisation de La Poste Suisse (Loi sur l'organisation de la Poste, LOP)

783.1 Bundesgesetz vom 17. Dezember 2010 über die Organisation der Schweizerischen Post (Postorganisationsgesetz, POG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 But de l’entreprise

1 La Poste a pour but de fournir les services suivants en Suisse et à l’étranger:

a.
le transport d’envois postaux et d’envois de détail dans des contenants normalisés et les prestations qui y sont liées;
b.
les services financiers suivants:
1.
services de paiement,
2.
réception de fonds de la clientèle,
3.
gestion de comptes et autres prestations liées,
4.
placements en nom propre,
5.
autres prestations financières pour le compte de tiers;
c.
des services dans le trafic régional des voyageurs et les prestations qui y sont liées.

2 La Poste peut accomplir tout acte juridique servant les buts de l’entreprise, en particulier:

a.
acquérir ou aliéner des immeubles;
b.
créer des sociétés;
c.
prendre des participations dans des sociétés;
d.
emprunter et placer des fonds sur les marchés monétaire et financier.

3 Elle ne peut octroyer de crédits ou d’hypothèques à des tiers. Elle est habilitée à prolonger les crédits octroyés conformément à l’art. 19 de l’ordonnance du 25 mars 2020 sur les cautionnements solidaires liés au COVID-193 au plus tard jusqu’à leur amortissement complet au sens de l’art. 3 de la loi du 18 décembre 2020 sur les cautionnements solidaires liés au COVID-194.5

4 Elle peut fournir des services pour le compte de tiers dans le cadre de l’utilisation usuelle de ses infrastructures.

3 RO 2020 1077 1207 1233 3799

4 RS 951.26

5 Phrase introduite par l’art. 28 ch. 2 de la L du 18 déc. 2020 sur les cautionnements solidaires liés au COVID-19, en vigueur du 19 déc. 2020 au 31 déc. 2032 (RO 2020 5831; FF 2020 8165 8505).

Art. 3 Unternehmenszweck

1 Die Post bezweckt, im In- und Ausland folgende Dienste zu erbringen:

a.
Beförderung von Postsendungen und Stückgütern in standardisierten Behältnissen sowie damit zusammenhängende Dienstleistungen;
b.
folgende Finanzdienstleistungen:
1.
Dienstleistungen des Zahlungsverkehrs,
2.
Entgegennahmen von Kundengeldern,
3.
Konto- und damit zusammenhängende Dienstleistungen,
4.
Anlagen im eigenen Namen,
5.
weitere Finanzdienstleistungen im Auftrag Dritter;
c.
Dienste im regionalen Personenverkehr sowie damit zusammenhängende Dienstleistungen.

2 Sie kann alle Rechtsgeschäfte tätigen, die dem Unternehmenszweck dienen, namentlich:

a.
Grundstücke erwerben und veräussern;
b.
Gesellschaften gründen;
c.
sich an Gesellschaften beteiligen;
d.
Mittel am Geld- und Kapitalmarkt aufnehmen und anlegen.

3 Sie darf jedoch keine Kredite und Hypotheken an Dritte vergeben. Sie ist berechtigt, die gestützt auf Artikel 19 der Covid-19-Solidarbürgschaftsverordnung vom 25. März 20203 gewährten Kredite längstens bis zu deren vollständiger Amortisation nach Massgabe von Artikel 3 des Covid-19-Solidarbürgschaftsgesetzes vom 18. Dezember 20204 weiterzuführen.5

4 Sie kann im Rahmen der üblichen Nutzung ihrer Infrastruktur Dienstleistungen im Auftrag Dritter erbringen.

3 [AS 2020 1077 1207 1233 Art. 21 3799]

4 SR 951.26

5 Zweiter Satz eingefügt durch Art. 28 Ziff. 2 des Covid-19-Solidarbürgschaftsgesetzes vom 18. Dez. 2020, in Kraft vom 19. Dez. 2020 bis zum 31. Dez. 2032 (AS 2020 5831; BBl 2020 8477 8819).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.