1 L’entreprise doit:
2 L’OFAC peut prescrire une période plus longue pour la conservation des enregistrements de certains travaux.
1 Der Instandhaltungsbetrieb muss:
2 Das BAZL kann für die Aufzeichnung bestimmter Instandhaltungsarbeiten eine längere Aufbewahrungsdauer vorschreiben.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.