Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

747.341.2 Ordonnance du 7 avril 1976 concernant l'encouragement de la formation professionnelle de capitaines et de marins suisses

Inverser les langues

747.341.2 Verordnung vom 7. April 1976 über die Förderung der beruflichen Ausbildung schweizerischer Kapitäne und Seeleute

Inverser les langues
Préface
Überschrift
Préambule
Präambel
Art. 1 Bénéficiaires des subventions
Art. 1 Beitragsberechtigte
Art. 2 Utilisation et importance des subventions
Art. 2 Verwendung und Höhe der Beiträge
Art. 3 Moment où la subvention est versée
Art. 3 Zeitpunkt der Beitragsgewährung
Art. 4 Obligation de servir
Art. 4 Pflicht zur Dienstleistung
Art. 5 Exécution
Art. 5 Vollzug
Art. 6 Abrogation du droit antérieur et entrée en vigueur
Art. 6 Aufhebung bisherigen Rechts und Inkrafttreten
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.