Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

747.111 Ordonnance du 16 juin 1986 sur le registre des bateaux

747.111 Schiffsregisterverordnung vom 16. Juni 1986

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préambule

Le Conseil fédéral suisse,

vu les art. 1, 17 et 66 de la loi fédérale du 28 septembre 19231 sur le registre des bateaux (dénommée ci-après «loi»),

arrête:

Präambel

Der Schweizerische Bundesrat,

gestützt auf die Artikel 1, 17 und 66 des Bundesgesetzes vom 28. September 19231 über das Schiffsregister (Gesetz),

verordnet:

1 SR 747. 11

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.