L’Office fédéral des transports est l’autorité de surveillance des organes de sécurité.
Aufsichtsbehörde über die Sicherheitsorgane ist das Bundesamt für Verkehr.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.