Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 74 Verkehr

745.11 Ordonnance du 4 novembre 2009 sur le transport de voyageurs (OTV)

745.11 Verordnung vom 4. November 2009 über die Personenbeförderung (VPB)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 31 Renouvellement de l’autorisation

(art. 9, al. 1 et 2, LTV)

L’autorisation peut être renouvelée si les conditions d’octroi sont toujours remplies.

Art. 31 Erneuerung der Bewilligung

(Art. 9 Abs. 1 und 2 PBG)

Die Bewilligung kann erneuert werden, wenn die Voraussetzungen für die Erteilung immer noch erfüllt sind.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.