1 À la demande de l’autorité de surveillance, l’entreprise de transport à câbles doit lui présenter:
2 Au début de son activité, elle doit présenter à l’autorité de surveillance les documents visés à l’al. 1, let. b à d.
3 Pour les entreprises de transport à câbles qui obtiennent des indemnités au sens de l’art. 49 LCdF127 ou des contributions au sens de l’art. 56 LCdF, les livres comptables doivent être tenus:
126 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 2 sept. 2015, en vigueur depuis le 1er oct. 2015 (RO 2015 3167).
1 Das Seilbahnunternehmen muss der Aufsichtsbehörde auf Verlangen einreichen:
2 Es muss der Aufsichtsbehörde bei Eröffnung des Geschäftsbetriebs die Unterlagen nach Absatz 1 Buchstaben b–d einreichen.
3 Seilbahnunternehmen, die Abgeltungen nach Artikel 49 EBG120 oder Beiträge nach Artikel 56 EBG erhalten, haben die Geschäftsbücher zu führen:
119 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 2. Sept. 2015, in Kraft seit 1. Okt. 2015 (AS 2015 3167).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.