(art. 23j LCdF)
1 L’évaluation de la conformité de constituants d’interopérabilité est régie par l’art. 10 de la directive (UE) 2016/797126, par les STI, par les art. 4 et 5 et l’annexe I de la décision 2010/713/UE127 ainsi que par l’annexe V du règlement d’exécution (UE) 2019/250128.
2 L’évaluation de la conformité de sous-systèmes est régie par l’art. 15 et l’annexe IV de la directive (UE) 2016/797, par les STI, par l’art. 6 et l’annexe I de la décision 2010/713/UE ainsi que par les annexes IV et V du règlement d’exécution (UE) 2019/250.
125 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 6 nov. 2019, en vigueur depuis le 1er déc. 2019 (RO 2019 3571).
126 Cf. note de bas de page relative à l’art. 7, al. 4.
127 Directive 2010/713/UE de la Commission du 9 nov. 2010 relative à des modules pour les procédures concernant l’évaluation de la conformité, l’aptitude à l’emploi et la vérification CE à utiliser dans le cadre des spécifications techniques d’interopérabilité adoptées en vertu de la directive 2008/57/CE du Parlement européen et du Conseil, version du JO L 319 du 4.12.2010, p. 1.
128 Cf. note de bas de page relative à l’art. 7, al. 4.
(Art. 23j EBG)
1 Die Konformitätsbewertung von Interoperabilitätskomponenten richtet sich nach Artikel 10 der Richtlinie (EU) 2016/797126, nach den TSI, nach den Artikeln 4 und 5 und Anhang I des Beschlusses 2010/713/EU127 sowie nach Anhang V der Durchführungsverordnung (EU) 2019/250128.
2 Die Konformitätsbewertung von Teilsystemen richtet sich nach Artikel 15 und Anhang IV der Richtlinie (EU) 2016/797, nach den TSI, nach Artikel 6 und Anhang I des Beschlusses 2010/713/EU sowie nach den Anhängen IV und V der Durchführungsverordnung (EU) 2019/250.
125 Fassung gemäss Ziff. I der V vom 6. Nov. 2019, in Kraft seit 1. Dez. 2019 (AS 2019 3571).
126 Siehe Fussnote zu Art. 7 Abs. 4.
127 Beschluss 2010/713/EU der Kommission vom 9. November 2010 über Module für die Verfahren der Konformitäts- und Gebrauchstauglichkeitsbewertung sowie der EG-Prüfung, die in den gemäss Richtlinie 2008/57/EG des Europäischen Parlaments und des Rates angenommenen technischen Spezifikationen für die Interoperabilität zu verwenden sind, Fassung gemäss ABl. L 319 vom 4.12.2010, S. 1.
128 Siehe Fussnote zu Art. 7 Abs. 4.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.