1 Le président convoque la RailCom selon les besoins.
2 Il est tenu de convoquer la RailCom lorsqu’un membre le demande, pour autant que cette demande soit motivée.
1 Die Präsidentin oder der Präsident beruft die RailCom nach Bedarf ein.
2 Sie oder er muss die RailCom einberufen, wenn ein Mitglied dies unter Angabe von Gründen verlangt.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.