1 L’OFDF et les cantons exécutent la présente ordonnance.
2 La DGD est l’organe central de décompte et de surveillance.
3 Elle édicte les instructions nécessaires à l’exécution de la présente ordonnance.
1 Das BAZG und die Kantone vollziehen diese Verordnung.
2 Die OZD ist die zentrale Abrechnungsstelle und Aufsichtsbehörde.
3 Sie erlässt die zum Vollzug dieser Verordnung erforderlichen Weisungen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.