1 La présente ordonnance entre en vigueur le 1er janvier 2008.
2 L’annexe 2 de la présente ordonnance est applicable jusqu’au 31 décembre 2009.
1 Diese Verordnung tritt am 1. Januar 2008 in Kraft.
2 Anhang 2 dieser Verordnung gilt bis zum 31. Dezember 2009.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.