Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 73 Énergie
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie

732.33 Ordonnance du 14 novembre 2018 sur la protection en cas d'urgence au voisinage des installations nucléaires (Ordonnance sur la protection d'urgence, OPU)

732.33 Verordnung vom 14. November 2018 über den Notfallschutz in der Umgebung von Kernanlagen (Notfallschutzverordnung, NFSV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 But de la protection d’urgence

La protection d’urgence vise à:

a.
protéger la population et son milieu de vie;
b.
assister temporairement la population touchée et lui assurer l’indispensable;
c.
limiter les effets d’un événement.

Art. 2 Ziel des Notfallschutzes

Ziel des Notfallschutzes ist:

a.
die betroffene Bevölkerung und ihre Lebensgrundlagen zu schützen;
b.
die betroffene Bevölkerung zeitlich begrenzt zu betreuen und mit dem Nötigsten zu versorgen;
c.
die Auswirkungen eines Ereignisses zu begrenzen.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.