1 L’IFSN résilie les rapports de travail par voie de décision.
2 Le collaborateur résilie ses rapports de travail par écrit. Toute résiliation immédiate doit être motivée.
1 Das ENSI kündigt das Arbeitsverhältnis mit einer Verfügung.
2 Die Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter kündigen ihr Arbeitsverhältnis schriftlich. Kündigen sie es fristlos, so müssen sie die Gründe dafür angeben.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.