Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 73 Énergie
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 73 Energie

732.2 Loi du 22 juin 2007 sur l'Inspection fédérale de la sécurité nucléaire (LIFSN)

732.2 Bundesgesetz vom 22. Juni 2007 über das Eidgenössische Nuklearsicherheitsinspektorat (ENSIG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Voies de droit

1 Le recours contre les décisions de l’IFSN est régi par les dispositions relatives à la procédure fédérale.

2 L’IFSN a qualité pour recourir devant le Tribunal fédéral.

Art. 20 Rechtsschutz

1 Die Anfechtung von Verfügungen des ENSI richtet sich nach den Bestimmungen über die Bundesrechtspflege.

2 Das ENSI ist zur Beschwerde an das Bundesgericht berechtigt.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.