1 Quiconque manipule des matières nucléaires doit être titulaire d’une autorisation de l’autorité désignée par le Conseil fédéral.
2 Le Conseil fédéral peut introduire le régime de l’autorisation:
3 L’autorisation est limitée dans le temps.
4 Le Conseil fédéral règle la procédure.
1 Wer mit Kernmaterialien umgeht, braucht eine Bewilligung der vom Bundesrat bezeichneten Behörde.
2 Der Bundesrat kann die Bewilligungspflicht einführen für:
3 Die Bewilligung wird befristet.
4 Der Bundesrat regelt das Verfahren.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.