1
2 Quiconque a qualité de partie en vertu de la LEx23 peut faire valoir toutes les demandes visées à l’art. 33 LEx pendant le délai de mise à l’enquête.24
3 Les communes font valoir leurs droits par voie d’opposition.
4 L’art. 46, al. 3, s’applique aux parties domiciliées à l’étranger.
22 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 11 de la LF du 19 juin 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 4085; FF 2018 4817).
24 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. 11 de la LF du 19 juin 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 4085; FF 2018 4817).
1 Wer nach den Vorschriften des VwVG20 Partei ist, kann während der Auflagefrist beim Bundesamt Einsprache erheben21. Wer keine Einsprache erhebt, ist vom weiteren Verfahren ausgeschlossen.
2 Wer nach den Vorschriften des EntG22 Partei ist, kann während der Auflagefrist sämtliche Begehren nach Artikel 33 EntG geltend machen.23
3 Die betroffenen Gemeinden wahren ihre Interessen mit Einsprache.
4 Für Parteien, die im Ausland wohnen, gilt Artikel 46 Absatz 3.
21 Fassung gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).
23 Fassung gemäss Anhang Ziff. 11 des BG vom 19. Juni 2020, in Kraft seit 1. Jan. 2021 (AS 2020 4085; BBl 2018 4713).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.