L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 76 et 81 de la Constitution3,4
vu le message du Conseil fédéral du 19 avril 19125,
décrète:
4 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 mars 2019, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2019 3099; FF 2018 3539).
Die Bundesversammlung der Schweizerischen Eidgenossenschaft,
gestützt auf die Artikel 76 und 81 der Bundesverfassung2,3
nach Einsicht in die Botschaft des Bundesrates vom 19. April 19124,
beschliesst:
3 Fassung gemäss Ziff. I des BG vom 22. März 2019, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2019 3099; BBl 2018 3419).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.