1 Le présent arrêté, qui n’est pas d’une portée générale, entre immédiatement en vigueur.
2 Le Conseil fédéral est chargé de son exécution.
1 Dieser Beschluss tritt als nicht allgemein verbindlich sofort in Kraft.
2 Der Bundesrat ist mit seinem Vollzug beauftragt.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.