Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 71 Expropriation
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 71 Enteignung

711.3 Ordonnance du 19 août 2020 sur les émoluments à percevoir dans la procédure d'expropriation

711.3 Verordnung vom 19. August 2020 über die Gebühren im Enteignungsverfahren

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Calcul des émoluments

1 Les commissions fédérales d’estimation perçoivent les émoluments, pour le compte du Tribunal administratif fédéral, en fonction du temps consacré.

L’émolument perçu pour une heure de travail se monte à:

Francs

a.
pour le président d’une commission fédérale d’estimation
et son suppléant:


310.–

b.
pour les membres des commissions fédérales d’estimation:

260.–

c.
pour le secrétaire:

250.–

3 Les débours sont calculés en sus.

Art. 2 Gebührenbemessung

1 Die eidgenössischen Schätzungskommissionen erheben die Gebühren nach Zeitaufwand und für Rechnung des Bundesverwaltungsgerichts.

2 Die Gebühr für eine Arbeitsstunde beträgt:

Franken

a.
für die Präsidentin oder den Präsidenten einer eidgenössischen Schätzungskommission und die Stellvertreterin oder den Stellvertreter:



310.–

b.
für die Mitglieder der eidgenössischen Schätzungskommissionen:


260.–

c.
für die Sekretärin oder den Sekretär:

250.–

3 Die Auslagen werden zusätzlich berechnet.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.