Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 71 Expropriation
Landesrecht 7 Öffentliche Werke - Energie - Verkehr 71 Enteignung

711 Loi fédérale du 20 juin 1930 sur l'expropriation (LEx)

711 Bundesgesetz vom 20. Juni 1930 über die Enteignung (EntG)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 119

1 Lorsqu’une expropriation est possible tant d’après la loi fédérale qu’en vertu du droit cantonal, il appartient à l’expropriant de décider d’après laquelle de ces législations elle doit avoir lieu.

2 Si l’expropriation a été autorisée en vertu du droit cantonal, l’expropriant ne peut plus invoquer la présente loi.

Art. 119

1 Wenn eine Enteignung sowohl nach eidgenössischem als nach kantonalem Recht möglich ist, so kann der Enteigner bestimmen, nach welchem Rechte die Enteignung durchzuführen ist.

2 Ist die Enteignung schon nach kantonalem Rechte bewilligt, so ist eine nachträgliche Anrufung des eidgenössischen Rechtes ausgeschlossen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.