1 Tout agent payeur s’inscrit de sa propre initiative auprès de l’Administration fédérale des contributions.
2 Dans son inscription, l’agent payeur indique:
3 Les banques au sens de la loi du 8 novembre 1934 sur les banques5 et les maisons de titres au sens de la loi fédérale du 15 juin 2018 sur les établissements financiers6 sont réputées inscrites si elles ont commencé leur activité avant le 1er juillet 2005.7
7 Nouvelle teneur selon l’annexe ch. II 9 de la LF du 15 juin 2018 sur les établissements financiers, en vigueur depuis le 1er janv. 2020 (RO 2018 5247, 2019 4631; FF 2015 8101).
1 Die Zahlstellen haben sich unaufgefordert bei der Eidgenössischen Steuerverwaltung anzumelden.
2 In der Anmeldung hat die Zahlstelle anzugeben:
3 Banken im Sinne des Bankengesetzes vom 8. November 19345 und Wertpapierhäuser im Sinne des Finanzinstitutsgesetzes vom 15. Juni 20186 gelten als angemeldet, sofern sie ihre Geschäftstätigkeit vor dem 1. Juli 2005 aufgenommen haben.7
7 Fassung gemäss Anhang Ziff. II 9 des Finanzinstitutsgesetzes vom 15. Juni 2018, in Kraft seit 1. Jan. 2020 (AS 2018 5247, 2019 4631; BBl 2015 8901).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.