632.911 Ordonnance du 16 mars 2007 fixant les droits de douane préférentiels en faveur des pays en développement (Ordonnance sur les préférences tarifaires)
632.911 Verordnung vom 16. März 2007 über die Präferenz-Zollansätze zugunsten der Entwicklungsländer (Zollpräferenzenverordnung)
Art. 9 Abrogation du droit en vigueur
L’ordonnance du 29 janvier 1997 fixant les droits de douane préférentiels en faveur des pays en développement14 est abrogée.
Art. 9 Aufhebung bisherigen Rechts
Die Verordnung vom 29. Januar 199714 über die Präferenz-Zollansätze zugunsten der Entwicklungsländer wird aufgehoben.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.