Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique
Landesrecht 5 Landesverteidigung 53 Wirtschaftliche Landesversorgung

531.215.411 Ordonnance du DEFR du 20 mai 2019 sur le stockage obligatoire de carburants et combustibles liquides

531.215.411 Verordnung des WBF vom 20. Mai 2019 über die Pflichtlagerhaltung von flüssigen Treib- und Brennstoffen

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Volumes stockés

Les volumes stockés au total doivent couvrir les besoins moyens de la population suisse pour les durées suivantes:

a.
essence: 4,5 mois;
b.
diesel: 4,5 mois;
c.
mazout extra-léger: 4,5 mois;
d.
kérosène: 3 mois.

Art. 3 Pflichtlagermenge

Die Gesamtmenge der folgenden eingelagerten Waren muss den durchschnittlichen Bedarf der Schweizer Bevölkerung für die nachstehend aufgeführte Dauer decken:

a.
Autobenzin: 4,5 Monate;
b.
Dieselöl: 4,5 Monate;
c.
Heizöl extra leicht: 4,5 Monate;
d.
Flugpetrol: 3 Monate.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.