Droit interne 5 Défense nationale 53 Approvisionnement économique
Landesrecht 5 Landesverteidigung 53 Wirtschaftliche Landesversorgung

531.215.111 Ordonnance du DEFR du 20 mai 2019 sur le stockage obligatoire d'aliments et de fourrages

531.215.111 Verordnung des WBF vom 20. Mai 2019 über die Pflichtlagerhaltung von Nahrungs- und Futtermitteln

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 5 Bases de calcul

1 Réservesuisse fixe les quantités à stocker pour chaque propriétaire, proportionnellement au total, en fonction:

a.
des quantités qu’il importe sur le territoire douanier suisse;
b.
des quantités qu’il met pour la première fois sur le marché national.

2 Elle fixe à cet effet une période de référence.

3 Elle met ses calculs périodiquement à jour.

Art. 5 Bemessungsgrundlagen

1 Die Réservesuisse legt die Pflichtlagermenge proportional zur Gesamtmenge pro Halter fest anhand:

a.
der von ihm ins schweizerische Zollgebiet eingeführten Warenmenge;
b.
der von ihm zum ersten Mal im Inland in Verkehr gebrachten Warenmenge.

2 Sie legt dazu eine Referenzperiode fest.

3 Sie legt die Pflichtlagermenge periodisch neu fest.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.