Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

519.2 Ordonnance du 22 novembre 2017 sur la mobilisation de l'armée pour des services d'appui et des services actifs (OMob)

519.2 Verordnung vom 22. November 2017 über die Mobilmachung zu bestimmten Assistenz- und Aktivdiensten (VMob)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 4 Mesures préventives

1 Le Groupement Défense prend des mesures préventives en vue d’une mobilisation.

2 Il vérifie périodiquement les mesures visées à l’al. 1.

Art. 4 Vorsorgliche Massnahmen

1 Die Gruppe Verteidigung trifft die einer voraussichtlichen Mobilmachung vorangehenden vorsorglichen Massnahmen.

2 Sie lässt die Massnahmen nach Absatz 1 periodisch überprüfen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.