1 La responsabilité de la vente, de la valorisation et de l’élimination de matériel de l’armée incombe à armasuisse.
2 L’État-major de l’armée peut désigner le matériel à mettre hors service qui doit obligatoirement être éliminé.
1 Die armasuisse ist zuständig für den Verkauf, die Verwertung und die Entsorgung von Armeematerial.
2 Der Armeestab kann im Rahmen der Ausserdienststellung Material bezeichnen, das z
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.