1 Les membres du SCR sont subordonnés pendant le service au commandant de la formation auquel ils sont attribués.
2 Ils portent le grade de l’armée auquel vient s’ajouter l’abréviation «SCR» après la désignation du grade.
3 Aucun pouvoir de commandement militaire ne peut découler des grades de la Croix-Rouge.
1 Angehörige des RKD unterstehen während der Dienstleistung dem Kommandanten oder der Kommandantin der Formation, der sie zugewiesen sind.
2 Sie tragen die Grade der Armee mit dem Zusatz «RKD» nach der Gradbezeichnung.
3 Aus den Graden des Rotkreuzdienstes können keine militärischen Kommandobefugnisse abgeleitet werden.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.