Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.755 Ordonnance du 1er mars 2006 concernant la navigation militaire (ONM)

510.755 Verordnung vom 1. März 2006 über die militärische Schifffahrt (VMSch)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 19 Signalisation

1 De nuit, les signaux doivent être éclairés lorsque la navigation civile ne peut être exclue.

2 Les exercices de tir à partir des bateaux sont annoncés par des drapeaux ou ballonnets rouges et blancs et, de nuit, par trois lampes rouges placées en triangle.

Art. 19 Signalisation

1 Die Signale sind nachts zu beleuchten, wenn zivile Schifffahrt nicht ausgeschlossen werden kann.

2 Schiessübungen ab Schiff werden tags mit rot-weissen Flaggen oder Ballonen und nachts mit drei roten Lampen in Dreiecksform angezeigt.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.