Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.626 Ordonnance du 21 mai 2008 sur la mensuration nationale (OMN)

510.626 Verordnung vom 21. Mai 2008 über die Landesvermessung (Landesvermessungsverordnung, LVV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Mensuration nationale topographique

1 Les informations topographiques de la mensuration nationale comprennent des géodonnées de base décrivant en trois dimensions la forme de la surface terrestre et la couverture du sol, ainsi que les noms géographiques en Suisse et dans les zones frontalières des pays limitrophes.

2 Aux informations topographiques de la mensuration nationale appartiennent notamment:

a.
les données altimétriques;
b.
les orthophotos, ainsi que les photos aériennes et les images satellite afférentes;
c.
les objets naturels et artificiels du modèle topographique du terrain;
d.
les limites territoriales;
e.
les noms géographiques.

3 L’Office fédéral de topographie édicte des directives applicables aux informations topographiques de la mensuration nationale. Ces directives sont publiées.

Art. 7 Topografische Landesvermessung

1 Die topografischen Informationen der Landesvermessung umfassen Geobasisdaten, welche die Form und Bodenbedeckung der Erdoberfläche sowie deren geografische Namen in der Schweiz und im grenznahen Ausland in drei Dimensionen beschreiben.

2 Zu den topografischen Informationen der Landesvermessung gehören insbesondere:

a.
die Höhendaten;
b.
die Orthofotos und die dazugehörigen Luft- und Satellitenbilder;
c.
die natürlichen und künstlichen Objekte des topografischen Landschaftsmodells;
d.
die Hoheitsgrenzen;
e.
die geografischen Namen.

3 Das Bundesamt für Landestopografie erlässt Weisungen über die topografischen Informationen der Landesvermessung. Die Weisungen werden veröffentlicht.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.