Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.514 Ordonnance du 22 novembre 2017 sur les places d'armes, de tir et d'exercice (Ordonnance sur les places d'armes et de tir, OPATE)

510.514 Verordnung vom 22. November 2017 über die Waffen-, Schiess- und Übungsplätze (Waffen- und Schiessplatzverordnung, VWS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 10 Abrogation d`autres actes

Les actes mentionnés ci-après sont abrogés:

1.
l’ordonnance du 26 juin 1996 sur les places d’armes et de tir4;
2.
l’ordonnance du DDPS du 26 juin 1996 sur les places d’armes, de tir et d’exercice5.

Art. 10 Aufhebung anderer Erlasse

Die folgenden Erlasse werden aufgehoben:

1.
die Waffen- und Schiessplatzverordnung vom 26. Juni 19964;
2.
die Waffen- und Schiessplatzverordnung VBS vom 26. Juni 19965.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.