Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.301 Ordonnance du 21 février 2018 sur l'administration de l'armée (OAA)

510.301 Verordnung vom 21. Februar 2018 über die Verwaltung der Armee (VVA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 53 Ordinaire

1 La subsistance est préparée dans le cadre de l’ordinaire de la troupe.

2 En général, chaque formation tient un ordinaire. Les formations où il n’est pas possible ni indiqué de tenir un ordinaire doivent dépendre d’une formation qui en tient un.

Art. 53 Haushalt

1 Die Verpflegung wird grundsätzlich im Truppenhaushalt zubereitet.

2 Jede Formation führt in der Regel einen eigenen Haushalt. Formationen, für welche die Führung eines eigenen Haushalts nicht möglich oder unzweckmässig ist, sind dem Haushalt einer anderen Formation anzuschliessen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.