Droit interne 5 Défense nationale 51 Défense militaire
Landesrecht 5 Landesverteidigung 51 Militärische Verteidigung

510.301 Ordonnance du 21 février 2018 sur l'administration de l'armée (OAA)

510.301 Verordnung vom 21. Februar 2018 über die Verwaltung der Armee (VVA)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 122 Abrogation d’autres actes

Sont abrogées:

1.
l’ordonnance du 29 novembre 1995 sur l’administration de l’armée6,
2.
l’ordonnance du DDPS du 12 décembre 1995 sur l’administration de l’armée7.

Art. 122 Aufhebung anderer Erlasse

Die folgenden Erlasse werden aufgehoben:

1.
die Verordnung vom 29. November 19956 über die Verwaltung der Armee;
2.
die Verordnung des VBS vom 12. Dezember 19957 über die Verwaltung der Armee.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.