Droit interne 4 École - Science - Culture 45 Protection de la nature, du paysage et des animaux
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 45 Schutz von Natur, Landschaft und Tieren

453.2 Ordonnance du 20 avril 2016 sur le contrôle de l'origine licite des produits de la pêche maritime importés

453.2 Verordnung vom 20. April 2016 über die Kontrolle der rechtmässigen Herkunft von eingeführten Erzeugnissen der Meeresfischerei

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 2 Champ d’application

1 La présente ordonnance s’applique uniquement aux produits de la pêche maritime.

2 Elle ne s’applique pas:

a.
aux produits de l’aquaculture issus du frai ou de larves;
b.
aux produits de la pêche qui ne sont pas destinés à être utilisés comme denrées alimentaires.

Art. 2 Geltungsbereich

1 Diese Verordnung gilt nur für Fischereierzeugnisse aus der Meeresfischerei.

2 Sie gilt nicht für:

a.
Aquakulturerzeugnisse aus Fischbrut oder Larven;
b.
Fischereierzeugnisse, die nicht als Lebensmittel vorgesehen sind.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.