1 L’importation de spécimens d’espèces protégées est interdite si les conditions suivantes sont réunies:
2 L’interdiction d’importer ne frappe pas les spécimens vivants dont l’importation est requise pour des programmes d’élevage enregistrés.
1 Die Einfuhr von Exemplaren geschützter Arten ist verboten, wenn:
2 Ausgenommen vom Einfuhrverbot sind lebende Exemplare, deren Einfuhr im Rahmen von registrierten Zuchtprogrammen erforderlich ist.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.