Droit interne 4 École - Science - Culture 43 Documentation
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 43 Dokumentation

432.22 Ordonnance du 9 octobre 2013 sur la «Bibliothèque am Guisanplatz» (OBiG)

432.22 Verordnung vom 9. Oktober 2013 über die Bibliothek am Guisanplatz (BiGV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 12 Collaboration avec des tiers

1 Pour accomplir ses tâches, la BiG peut coopérer avec des institutions suisses et étrangères qui remplissent des tâches similaires ou complémentaires.

2 Elle contribue au développement de la bibliothéconomie au niveau national.

Art. 12 Zusammenarbeit mit Dritten

1 Zur Erfüllung ihrer Aufgaben kann die BiG mit in- und ausländischen Institutionen zusammenarbeiten, die ähnliche oder ergänzende Aufgaben erfüllen.

2 Sie trägt zur Entwicklung des Bibliothekswesens in der Schweiz bei.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.