416.2 Loi fédérale du 19 juin 1987 concernant l'attribution de bourses à des étudiants et artistes étrangers en Suisse
416.2 Bundesgesetz vom 19. Juni 1987 über Stipendien an ausländische Studierende und Kunstschaffende in der Schweiz
Art. 1 Buts
1 La présente loi vise à donner à la Confédération les moyens:
- a.
- d’offrir, au titre de la coopération au développement, à des étudiants et à des jeunes scientifiques qui viennent de pays en développement la possibilité d’acquérir une formation supérieure ou de parfaire leur formation;
- b.
- d’offrir à des étudiants et à des jeunes scientifiques qui viennent de pays industrialisés la possibilité de parfaire leur formation;
- c.
- de permettre à de jeunes artistes étrangers de parfaire leur formation.
2 …4
Art. 1 Zweck
1 Mit diesem Gesetz will der Bund:
- a.
- Studierenden und jungen Wissenschaftern aus Entwicklungsländern im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit des Bundes eine höhere Ausbildung oder eine Weiterbildung ermöglichen;
- b.
- Studierenden und jungen Wissenschaftern aus Industrieländern eine Weiterbildung anbieten;
- c.
- jungen ausländischen Kunstschaffenden eine Weiterbildung ermöglichen.
2 …4
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.