415.1 Loi fédérale du 19 juin 2015 sur les systèmes d'information de la Confédération dans le domaine du sport (LSIS)
415.1 Bundesgesetz vom 19. Juni 2015 über die Informationssysteme des Bundes im Bereich Sport (IBSG)
Art. 19 Collecte des données
L’OFSPO collecte des données lui-même ou se les procure auprès:
- a.
- de la personne concernée ou ses représentants légaux;
- b.
- des experts;
- c.
- des personnes de confiance désignées par la personne concernée.
Art. 19 Datenbeschaffung
Das BASPO erhebt die Daten selber oder beschafft sie bei:
- a.
- der betroffenen Person oder ihrer gesetzlichen Vertretung;
- b.
- den begutachtenden Personen;
- c.
- den von den betroffenen Personen bezeichneten Vertrauenspersonen.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.