Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

414.123 Ordonnance du 5 décembre 2014 sur les finances et la comptabilité du domaine des EPF

414.123 Verordnung vom 5. Dezember 2014 über das Finanz- und Rechnungswesen des ETH-Bereichs

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Bilan

1 Le bilan comprend le patrimoine financier (actif) ainsi que les engagements et le capital propre (passif).

2 Le patrimoine financier comprend les actifs circulants et les actifs immobilisés.

3 Les engagements comprennent les capitaux de tiers à court et à long termes.

Art. 7 Bilanz

1 Die Bilanz weist die Vermögenswerte (Aktiven) sowie die Verpflichtungen und das Eigenkapital (Passiven) aus.

2 Die Vermögenswerte werden dem Umlauf- oder dem Anlagevermögen zugeordnet.

3 Die Verpflichtungen werden in kurz- und in langfristiges Fremdkapital gegliedert.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.