Droit interne 4 École - Science - Culture 41 École
Landesrecht 4 Schule - Wissenschaft - Kultur 41 Schule

412.103.1 Ordonnance du 24 juin 2009 sur la maturité professionnelle fédérale (OMPr)

412.103.1 Verordnung vom 24. Juni 2009 über die eidgenössische Berufsmaturität (Berufsmaturitätsverordnung, BMV)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 7 Structure

1 L’enseignement menant à la maturité professionnelle comprend:

a.
un domaine fondamental;
b.
un domaine spécifique;
c.
un domaine complémentaire.

2 Il comprend également l’élaboration ou la création d’un travail interdisciplinaire centré sur un projet effectué conformément à des directives et sur la base d’un encadrement.

3 Dans les domaines spécifique et complémentaire, les écoles proposent les deux branches qui correspondent à l’orientation des formations professionnelles initiales des personnes en formation.

Art. 7 Gliederung

1 Der Berufsmaturitätsunterricht umfasst:

a.
einen Grundlagenbereich;
b.
einen Schwerpunktbereich;
c.
einen Ergänzungsbereich.

2 Er umfasst überdies das angeleitete und betreute Verfassen oder Gestalten einer interdisziplinären Projektarbeit.

3 Die Schulen bieten im Schwerpunktbereich und im Ergänzungsbereich jene beiden Fächer an, die der Ausrichtung der beruflichen Grundbildungen der Lernenden entsprechen.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Dies ist keine amtliche Veröffentlichung. Massgebend ist allein die Veröffentlichung durch die Bundeskanzlei.